- Joined
- Jan 15, 2020
- Messages
- 62
- Reaction score
- 58
- Points
- 18
- Age
- 42
I didn't know it existed until now. But This is a German word, that blew my mind. I'm not just throwing letters together, it's an actual word.
Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
It means "Danube steam shipping electricity main plant construction subordinate company".
The longest name of anything I've come across is "El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles de Porciúncula". Or as we know it today, Los Angeles/LA.
In English it means "The Town of Our Lady the Queen of the Angels of Porciúncula.”
Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
It means "Danube steam shipping electricity main plant construction subordinate company".
The longest name of anything I've come across is "El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles de Porciúncula". Or as we know it today, Los Angeles/LA.
In English it means "The Town of Our Lady the Queen of the Angels of Porciúncula.”